Zacarías tenía un problema, el era anciano y su esposa Elizabeth era anciana, aún así el ángel Gabriel le estaba diciendo que su esposa Elizabeth tendría un bebé. El era un hombre justo, un hombre piadoso, pero cuando Gabriel habló – Zacarías dudó.
Difícilmente puedes culparlo. Claro que tenía el ejemplo de Abraham y Sara, Isaac y Rebeca, así como Elcana y Ana, pero esto estaba un poco demasiado cerca de casa. Parece tan diferente cuando NOSOTROS enfrentamos las pruebas. Yo no culpo a Zacarías, pero el ángel lo hizo.
La duda es natural, pero debe en algún punto ceder a la fe. La duda es entendible, pero sin embargo es peligrosa, “…porque el que duda es semejante a la onda del mar, que es arrastrada por el viento y echada de una parte a otra.” Puede que no estés seguro, eso es entendible, pero si el que prometió es capaz (y Él lo es) y Sus promesas son verdaderas (y lo son) entonces pon a un lado la duda. Como Santiago escribió, la duda es como el viento. Si no puedes mantener a la duda fuera, al menos, déjala pasar. No permitas que llene tu vela y te empuje a la perfidia.
Sin embargo la pregunta de Zacarías era más que una duda. El verdaderamente estaba preguntando, “¿Cómo sé que lo que has dicho es verdad?” El se estaba preguntado si Gabriel podía estar mintiendo, si el que está en la presencia de Dios le estaba tomando el pelo, si el que había venido con buenas noticias no estaba siendo honesto. Así que Zacarías fue castigado.
Ten cuidado que en tu dudar no estés llamando a Dios mentiroso. ¿Él prometió? No has imaginado, sino ¿ha Él prometido? Los ángeles no están mintiendo, pero ¿ha sido lo prometido confirmado por un examen sólido de la Palabra de Dios? ¿Has buscado el consejo de cristianos piadosos? Si es Dios el que está hablando, si es Su promesa, puedes creer sin dudar. Debes resistir la tormenta, permitir que el viento pase y permanecer firme en tu fe – sin dudar.
Gen. 18, Gen. 25, 1 Sam. 1, Lucas 1, Efe. 6:14, Heb. 6:18, Heb. 10:23, Heb. 11:1, Santiago 1:6
(Translation by Jessica Olivares) Go to “Zachariah Doubted” for the English Version.